Idiombibliographie

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Wacke, Andreas: 'Keine Antwort ist auch eine Antwort' – 'Qui tacet, consentire videtur, ubi loqui potuit ac debuit'. In: Juristische Arbeitsblätter. o. Jg. (1982), S. 184-185

Wacke, Andreas: 'Besser ein magerer Vergleich als ein fetter Prozeß'. In: Anwaltsblatt. 41. Jg. (1991), S. 601-606

Wagner, Franc: Bewertungen mit Metaphern und Phraseologismen in Medientexten. In: Häcki-Buhofer, Annelies; Burger, Harald (Hrsg.): Phraseology in Motion 1. Methoden und Kritik. Baltmannsweiler (Schneider Verlag Hohengehren) 2006 ( = Phraseologie und Parömiologie. 19), S. 245-253

Wagner, Hans-Ulrich: 'Lieber Freund und Kupferstecher'. Anmerkungen zu einer Redewendung. In: Sprachwissenschaft. 14. Jg. (1989), S. 285-293

Wagner, Peter (Hrsg.) (Hrsg.): Sprachformen. Deutsch und Niederdeutsch in europäischen Bezügen. Festschrift für Dieter Stellmacher. Stuttgart (Franz Steiner) 1999

Wahrig, Gerhard: Neue Wege in der Wörterbucharbeit. Gleichzeitig ein Beitrag zu einer strukturalistischen Bedeutungslehre. Hamburg (Verlag für Buchmarkt-Forschung) 1968 ( = Berichte des Instituts für Buchmarkt-Forschung, Sondernummer Juni 1967.)

Wahrig, Gerhard: Anleitung zur grammatisch-semantischen Beschreibung lexikalischer Einheiten. Versuch eines Modells. Tübingen (Max Niemeyer) 1973 ( = Linguistische Arbeiten. 8)

Wahrig, Gerhard ; Krämer, Hildegard ; Zimmermann, Harald: Deutsches Wörterbuch in sechs Bänden. Wiesbaden, Stuttgart (F. A. Brockhaus/ Deutsche Verlags-Anstalt) 1980-1984

Wahrig-Burfeind, Renate: Gerhard Wahrig. Deutsches Wörterbuch. Mit einem "Lexikon der deutschen Sprachlehre". 6. Auflage. Gütersloh (Bertelsmann Lexikon Verlag) 1997

Wahrig-Burfeind, Renate: Gerhard Wahrig. Deutsches Wörterbuch. Mit einem "Lexikon der deutschen Sprachlehre". 7. Auflage. Gütersloh, München (Bertelsmann Lexikon Verlag) 2000

Walbe, Ute: Phraseologische Einheiten und Intertextualität im journalistischen Text. In: Gläser, Rosemarie: Aktuelle Probleme der anglistischen Fachtextanalyse. Frankfurt am Main, Berlin, Bern u. a. (Peter Lang) 1992, S. 131-137

Walbe, Ute: Phraseologische Einheiten in publizistischen Texten der englischen Gegenwartssprache. In: Busch-Lauer, Ines-Andrea; Fiedler, Sabine; Ruge, Marion: Texte als Gegenstand linguistischer Forschung und Vermittlung. Festschrift für Rosemarie Gläser. Frankfurt a. M., Berlin, Bern u. a. (Peter Lang) 1995 ( = Leipziger Fachsprachen-Studien. 10), S. 163-171

Walczak, Bogdan: Michal w polskich przyslowiach i porzekadlach. In: Literatura Ludowa. 36. Jg. (1992), Heft 4-5, S. 43-52

Wallace, M. J.: What is an Idiom? An applied linguistic approach. In: Hartmann, Reinhard R. K.: Dictionaries and Their Users. Papers from the 1978 B.A.A.L. Seminar on Lexicography. Exeter (University of Exeter) 1979 ( = Exeter Linguistic Studies. 4), S. 63-70

Walter, Henriette: L'Aventure des Langues en Occident. Leur Origine, leur Histoire, leur Géographie. Paris (Robert Laffont) 1994

Walter, Henriette: Honni Soit qui Mal y Pense ou l'Incroyable Histoire d'Amour Entre le Français et l'Anglais. Paris (Robert Laffont) 2001

Walter, Elizabeth ; Harley, Andrew: The Role of Corpus and Collocation Tools in Practical Lexicography. In: Braasch, Anna; Povlsen, Claus: Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress. EURALEX 2002 in Copenhagen – Denmark, August 13-17, 2002. Copenhagen (Center for Sprogteknologi) 2002, S. 851-857

Waltera, Harry ; Mokienko, Valerij M. ; Aleksiejenki, Michaila (Hrsg.): Nowa Frazeologia w nowej Europie. Neue Phraseologie im neuen Europa. Slowo. Tekst. Czas VI. Tezy referatów miedzynarodowej konferencij naukowej, Szczecin, 6-7 wresnia 2001. Greifswald (Ernst-Moritz-Arndt-Universität) 2001

Wander, Karl F. W.: Das Sprichwort, betrachtet nach Form u(nd) Wesen, für Schule u(nd) Leben, als Einleitung zu einem grossen volkstümlichen Sprichwörterschatz. Nachdruck der Ausgabe 1836. Herausgegeben und eingeleitet von Wolfgang Mieder. Bern, Frankfurt a. M., New York (Peter Lang) 1983 ( = Sprichwörterforschung. 1)

Wander, Karl F. W.: Deutsches Sprichwörter-Lexikon. Ein Hausschatz für das deutsche Volk. 5 Bände. Unveränderter fotomechanischer Nachdruck der Ausgabe Leipzig 1867-1880. Augsburg (Weltbild) 1987

Wandruszka, Mario: Kontrastive Idiomatik. In: Höfler, Manfred; Vernay, Henri; Wolf, Lothar: Festschrift Kurt Baldinger zum 60. Geburtstag: 17. November 1979. Tübingen (Max Niemeyer) 1979, S. 951-963

Wanner, Leo (Hrsg.): Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing. Amsterdam, Philadelphia (John Benjamins) 1996 ( = Studies in Language Companion Series. 31)

Wanner, Leo: Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing. Introduction. In: Wanner, Leo: Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing. Amsterdam, Philadelphia (John Benjamins) 1996 ( = Studies in Language Companion Series. 31), S. 1-36

Wanzeck, C.: Zur Etymologie lexikalisierter Farbwortverbindungen. Untersuchungen anhand der Farben Rot, Gelb, Grün und Blau. Amsterdam, New York (Rodopi) 2003

Wanzeck, Christiane: The Etymology of Phraseological Units. In: Cosme, C; Gouverneur, C; Meunier, F; u. a. (Hrsg.): Phraseology 2005. The many faces of Phraseology. An interdisciplinary conference. (Phraséologie 2005. La phraséologie dans tous ses états. Colloque interdisciplinaire). Louvain-la-Neuve (Université catholique de Louvain) 2005, S. 437-441

Ward, Thomas B. ; Vaid, Jyotsna ; Smith, Steven M. ,  (Hrsg.)Smith, Steven M., Smith, Steven M. ,  (Hrsg.)Smith, Steven M.  (Hrsg.): Creative Thought: An investigation of Conceptual Structures and Processes. Washington, DC (American Psychological Association) 1997

Watson, Wilfred G. E.: Antecedents of a New Testament Proverb ('One Sows, Another Reaps'). In: Vetus Testamentum. 20. Jg. (1970), S. 368-370

Weckmann, Berthold: Sprichwort und Redensart in der Lutherbibel. In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 221. Jg. (1984), S. 19-42

Weickert, Rainer: Die Behandlung von Phraseologismen in ausgewählten Sprachlehren von Ickelsamer bis ins 19. Jahrhundert. Ein Beitrag zur historischen Phraseologie. Hamburg (Dr. Kovac) 1997 ( = Philologia. Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse. 23)

Weigand, Edda (Hrsg.): Contrastive Lexical Semantics. Amsterdam, Philadelphia (John Benjamins) 1998

Weigand, Edda ; Hundsnurscher, Franz (Hrsg.): Lexical Structures and Language Use. Proceedings of the International Conference on Lexicology and Lexical Semantics. Münster, September 13-15, 1994, Vol. 2. Tübingen (Max Niemeyer) 1996 ( = Beiträge zur Dialogforschung. 9/10)

Weigand, Edda ; Tschauder, Gerhard (Hrsg.): Perspektive. Textintern. Akten des 14. Linguistischen Kolloquiums, Bochum 1979. Band 1. Tübingen (Max Niemeyer) 1980 ( = Linguistische Arbeiten. 88)

Wein, G.: Die Rolle der Sprichwörter und Redensarten in der Agitation und Propaganda. In: Sprachpflege. 12. Jg. (1963), S. 51-52

Weinreich, Uriel: Problems in the Analysis of Idioms. In: Puhvel, Jaan: Substance and Structure of Language. Berkeley (University of California Press) 1969, S. 23-81

Weinreich, Uriel: Probleme bei der Analyse von Idioms. In: Kiefer, Ferenc: Semantik und generative Grammatik. Frankfurt a. M. (Athenäum) 1972 ( = Linguistische Forschungen. 1/II), S. 415-487

Weiss, Walter E. ; Wiegand, Herbert E. ; Reis, Marga (Hrsg.): Textlinguistik kontra Stilistik, Wortschatz und Wörterbuch. Grammatische und pragmatische Organisation von Rede? Akten des 7. Internationalen Linguistenkongresses Göttingen 1985: Kontroversen, alte und neue. Hrsg. von Albrecht Schöne, Bd. 3. Tübingen (Max Niemeyer) 1986

Weizsäcker, Wilhelm: Rechtssprichwörter als Ausdrucksformen des Rechts. In: Mieder, Wolfgang: Ergebnisse der Sprichwörterforschung. Bern, Frankfurt a. M., Las Vegas (Peter Lang) 1978 ( = Europäische Hochschulschriften, Reihe I, Deutsche Literatur und Germanistik. 192), S. 67-86

Welker, Herbert A.: Zweisprachige Phraseographie deutsch-BP / BP-deutsch. Beispiele für noch nicht lexikographisch erfaßte verbale Phraseologismen im Deutschen und im brasilianischen Portugiesisch. In: Lusorama. 17. Jg. (2002), Heft 50, S. 9-31

Welker, Herbert A.: Ein Vorschlag für die Darbietung von Phraseologismen in zweisprachigen Verblexika am Beispiel eines deutsch-portugiesischen Verbwörterbuchs. In: Burger, Harald; Häcki-Buhofer, Annelies; Gréciano, Gertrud: Flut von Texten – Vielfalt der Kulturen. Ascona 2001 zur Methodologie und Kulturspezifik der Phraseologie. Baltmannsweiler (Schneider Verlag Hohengehren) 2003 ( = Phraseologie und Parömiologie. 14), S. 503-512

Weller, Franz-Rudolf: Neuere idiomatische Sammlungen und Wörterbücher für den Französischunterricht – eine Sammelrezension. In: Die Neueren Sprachen. 78. Jg. (1979), S. 597-602

Weller, Franz-Rudolf: Wie 'authentisch' ist 'idiomatisches' Französisch? Anmerkungen zu zwei unklaren Begriffen der Fremdsprachendidaktik. In: Fremdsprachen Lehren und Lernen. 21. Jg. (1992), S. 117-139

Welte, Werner: Englische Phraseologie und Idiomatik. Ein Arbeitsbuch mit umfassender Bibliographie. Frankfurt a. M., Bern, New York u. a. (Peter Lang) 1990 ( = Hamburger englische Linguistik-Praktika. 2)

Welte, Werner: On the Properties of English Phraseology. A Critical Survey. In: Blank, Claudia: Language and Civilization. A Concerted Profusion of Essays and Studies in Honor of Otto Hietsch. Frankfurt a. M., Bern, Berlin u. a. (Peter Lang) 1992, S. 564-591

Welzig, Werner: Wörterbuch der Redensarten zu der von Karl Kraus 1899 bis 1936 herausgegebenen Zeitschrift "Die Fackel". Wien (Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften) 1999

Wengraf, Edmund: Die Phrase. Zur Kritik der Gesellschaftslügen. Wien (Bauer) 1893

Wenzel, Angelika: Stereotype in gesprochener Sprache. Form, Vorkommen und Funktion in Dialogen. München (Max Hueber) 1978

Werkmüller, Dieter: Über Aufkommen und Verbreitung der Weistümer. Nach der Sammlung von Jacob Grimm. Berlin (Erich Schmidt) 1972

Werkmüller, Dieter: 'Luft macht eigen' – 'Luft macht frei'. In: Erler, Adalbert; Kaufmann, Ekkehard; Werkmüller; Dieter (Hrsg.): Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. (HRG III). Berlin (Erich Schmidt-Verlag) 1978, S. Spalten 92-98

Werkmüller, Dieter: Die Weistümer. Begriff und Forschungsauftrag. In: Hildebrandt, Reiner; Knoop, Ulrich: Brüder Grimm Symposion zur Historischen Wortforschung. Beiträge zur Marburger Tagung vom 5.-8.6.1985. Berlin, New York (Walter de Gruyter) 1986 ( = Historische Wortforschung. 1), S. 103-112

Werlen, Iwar: Konversationsrituale. In: Dittmann, Jürgen: Arbeiten zur Konversationsanalyse. Tübingen (Max Niemeyer) 1979 ( = Linguistische Arbeiten. 75), S. 144-175

Werlen, Iwar: Ritual und Sprache. Zum Verhältnis von Sprechen und Handeln in Ritualen. Tübingen (Gunter Narr) 1984

Werner, Reinhold: Zur Lexikographie des amerikanischen Spanisch. Vorschläge für ein neues Amerikanismenwörterbuch. In: Haensch, Günther; Werner, Reinhold: Referate der 1. wissenschaftlichen Tagung des Deutschen Hispanistenverbands in Augsburg 25. – 26.2.1977. Augsburg (Universität Augsburg) 1978, S. 132-157

Werner, Reinhold: Zum Stand der Lexikographie des amerikanischen Spanisch. In: Ibero-Amerikanisches Archiv . o. Jg. (1979), S. 121-160

Werner, Reinhold: Die Amerikanismen im Diccionario de Autoridades. In: López Abiada, José María; Heydenreich, Titus: Iberoamérica. Historia – Sociedad – Literatura. Homenaje a Gustav Siebenmann. München (Fink) 1983 ( = Lateinamerika-Studien. 13), S. 1075-1082

Werner, Reinhold: Die Amerikanismen im Handwörterbuch der Real Academia Española. In: Segoviano, Carlos; Navarro, José M.: Spanien und Lateinamerika. Beiträge zu Sprache, Literatur, Kultur. Homenaje a Anton Bemmerlein, Inge Bemmerlein. Nürnberg (DSV) 1984, S. 530-551

Werner, Reinhold: Laufende lexikographische Projekte zum Spanischen einzelner amerikanischer Länder. In: Hispanorama. 44. Jg. (1987), S. 165-172

Werner, Reinhold: Cómo Explicar el Significado de Unidades Léxicas en Diccionarios Diferenciales? In: Boletín de Filología . o. Jg. (1993), Heft 34, S. 511-525

Werner, Reinhold: Qué es un Diccionario de Americanismos. In: Wotjak, Gerd; Zimmermann, Klaus: Unidad y Variación Léxicas del Español de América. Frankfurt a. M. (Vervuert) 1994 ( = Publicaciones Ibero-Americana. 50), S. 9-38

Werner, Reinhold: Neue Wörterbücher des Spanischen in Amerika. Was ist neu an ihnen? In: Lebende Sprachen. o. Jg. (1997), Heft 41, S. 98-111

Werner, Reinhold: El Nuevo Diccionario de Bolivianismos y el Proyecto del Nuevo Diccionario de Americanismos. In: Lexi-Lexe. o. Jg. (2000), Heft 1, S. 42-50

Werner, Reinhold: La Lematización de Formas Gramaticales Inexistentes o Poco Frecuentes de Sustantivos en los Diccionarios Contrastivos del Español de América. In: Boletín de Filología . o. Jg. (2001), Heft 37, S. 1271-1281

Werner, Elvira: Bergbau- und Bergmannsprache: Wörter und Wendungen im Wismut-Bergbau. In: Baur, Rupprecht S.; Chlosta, Christoph; Piirainen, Elisabeth: Wörter in Bildern – Bilder in Wörtern. Beiträge zur Phraseologie und Sprichwortforschung aus dem Westfälischen Arbeitskreis. Baltmannsweiler (Schneider Verlag Hohengehren) 1999 ( = Phraseologie und Parömiologie. 1), S. 405-420

Werner, Jürgen: 'Ab ovo' bis 'Veni vidi Vicco'. Geflügelte und geprügelte Wörter der lateinischen Sprache. In: Mitteilungen des Deutschen Altphilologenverbandes. o. Jg. (1996), Heft 3, S. 128-134

Wernick, Robert: Let's Hear It for the Lowly Sound Bite! In: Smithsonian. o. Jg. (1996), Heft 8, S. 62-65

Westermann, Claus: Weisheit im Sprichwort. In: Bernhardt, Karl-Heinz: Schalom. Studien zu Glaube und Geschichte Israels. Stuttgart (Calwer) 1971, S. 73-85

Westermann, Claus: Wurzeln der Weisheit. Die ältesten Sprüche Israels und anderer Völker. Göttingen (Vandenhoeck & Ruprecht) 1990

Westermann, Claus: Roots of Wisdom. The Oldest Proverbs of Israel and Other Peoples. Louisville/USA (Westminster John Knox Press) 1995

Weydt, Harald: Emploi infini de moyens finis: Enclosures, formation de mots, particules, expressions idiomatiques. In: Gréciano, Gertrud (Hrsg.): Micro- et macrolexèmes et leur figement discursif. Actes du colloque international CNRS URA 1035 Langue-Discours-Cognition, 6-7-8 décembre 1998, Saverne. Louvain, Paris (Peeters) 2000 ( = Bibliothèque de l'Information Grammaticale), S. 13-22

Whaley, Bryan B.: When 'Try, Try Again' Turns to 'You're Beating a Dead Horse'. The Rhetorical Characteristics of Proverbs and Their Potential for Influencing Therapeutic Change. In: Metaphor and Symbolic Activity. 8. Jg. (1993), Heft 2, S. 127-139

White, Geoffrey M.: Proverbs and Cultural Models. An American Psychology of Problem Solving. In: Holland, Dorothy; Quinn, Naomi: Cultural Models in Language and Thought. Cambridge (Cambridge University Press) 1987, S. 151-172

Whiting, Bartlett J.: The Nature of the Proverb. In: Harvard University Studies and Notes in Philology and Literature. 14. Jg. (1932), S. 273-307

Whiting, Bartlett J.: Some Current Meanings of "Proverbial". In: Harvard University Studies and Notes in Philology and Literature. 16. Jg. (1934), S. 229-252

Whiting, Bartlett J.: Proverbs and Proverbial Sayings. In: Brewster, Paul G.; Taylor, Archer u. a.: The Frank C. Brown Collection of North Carolina Folklore. Durham (Duke University Press) 1952, S. 331-359

Whiting, Bartlett J.: Early American Proverbs and Proverbial Phrases. Cambridge (Harvard University Press) 1977

Whiting, Bartlett J.: Modern Proverbs and Proverbial Sayings. Cambridge (Harvard University Press) 1989

Whiting, Bartlett J.: When Evensong and Morrowsong Accord. Three Essays on the (Origin, Nature, and Study of the) Proverb. Edited by Joseph Harris and Wolfgang Mieder. Cambridge (Harvard University Press) 1994

Whybray, Roger N.: The Book of Proverbs (Texte imprimé): A Survey of Modern Study. Leiden, New York, Köln (E. J. Brill) 1995

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie I. Hildesheim, New York (Georg Olms) 1981 ( = Germanistische Linguistik. 3-4)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie II. Hildesheim, New York (Georg Olms) 1982 ( = Germanistische Linguistik. 3-6)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie III. Hildesheim, Zürich, New York (Georg Olms) 1983 ( = Germanistische Linguistik. 1-4)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie IV. Hildesheim, Zürich, New York (Georg Olms) 1984 ( = Germanistische Linguistik. 1-3)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie VI.1. Hildesheim, Zürich, New York (Georg Olms) 1986 ( = Germanistische Linguistik. 84-86)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie VI.2. Hildesheim, Zürich, New York (Georg Olms) 1988 ( = Germanistische Linguistik. 87-90)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Wörterbücher in der Diskussion. Vorträge aus dem Heidelberger Lexikographischen Kolloquium. Tübingen (Max Niemeyer) 1989 ( = Lexicographica. Series Maior. 27)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch III. Hildesheim, New York (Georg Olms) 1996 ( = Germanistische Linguistik. 134-135)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Wörterbücher in der Diskussion III. Vorträge aus dem Heidelberger Lexikographischen Kolloquium. Tübingen (Max Niemeyer) 1998 ( = Lexicographica. Series Maior. 84)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen: Untersuchungen anhand von "Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache". Tübingen (Max Niemeyer) 1998 ( = Lexicographica. Series Maior. 86)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Germanistische Linguistik. Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch IV. Hildesheim, New York (Georg Olms) 1999

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch. Hildesheim, New York (Georg Olms) 2000 ( = Germanistische Linguistik. 151-152)

Wiegand, Herbert E. (Hrsg.): Untersuchungen zur kommerziellen Lexikographie der deutschen Gegenwartssprache 1. Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in zehn Bänden. Tübingen (Max Niemeyer) 2002

Wiegand, Herbert E.  (Hrsg.): Untersuchungen zur kommerziellen Lexikographie der deutschen Gegenwartssprache I. "Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in zehn Bänden". Print- und CD-ROM-Version. Tübingen (Max Niemeyer Verlag) 2003 ( = Lexicographica. Series Maior. 113)

Wiegand, Herbert Ernst  (Hrsg.): Untersuchungen zur kommerziellen Lexikographie der deutschen Gegenwartssprache II. Tübingen (Niemeyer) 2005 ( = Lexicographica. Series Maior 121)

Wiegand, Herbert E.: Synonymie und ihre Bedeutung in der einsprachigen Lexikographie. In: Institut für Deutsche Sprache: Probleme der Lexikologie und Lexikographie. Jahrbuch 1975 des Instituts für Deutsche Sprache. Düsseldorf (Schwann) 1976, S. 118-180

Wiegand, Herbert E.: Nachdenken über Wörterbücher. Aktuelle Probleme. In: Drosdowski, Günther; Henne, Helmut; Wiegand, Herbert E.: Nachdenken über Wörterbücher. Mannheim, Wien, Zürich (Bibliographisches Institut) 1977, S. 51-102

Wiegand, Herbert E.: Einige grundlegende semantisch-pragmatische Aspekte von Wörterbucheinträgen. Ein Beitrag zur praktischen Lexikologie., S. 56-149

Wiegand, Herbert E.: Pragmatische Informationen in neuhochdeutschen Wörterbüchern. Ein Beitrag zur praktischen Lexikologie. In: Wiegand, Herbert E.: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie I. Hildesheim, New York (Georg Olms) 1981 ( = Germanistische Linguistik. 3-4), S. 139-271

Wiegand, Herbert E.: German Dictionaries and Research on the Lexicography of German from 1945 to the Present. With a Select Bibliography. In: Kucera, Antonín; Rey, Alain; Wiegand, Herbert E. u. a.: Lexicographica International Annual for Lexicography 1. Tübingen (Max Niemeyer) 1985, S. 172-224

Wiegand, Herbert E.: Wörterbuchartikel im Text. In: Harras, Gisela: Das Wörterbuch. Artikel und Verweisstrukturen. Jahrbuch des Instituts für Deutsche Sprache, 1987. Düsseldorf, Bielefeld (Schwann; Cornelsen-Velhagen & Klasing) 1988, S. 30-120

Wiegand, Herbert E.: Die lexikographische Definition im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch. In: Hausmann, Franz J.; Reichmann, Oskar; Wiegand, Herbert E. u. a.: Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Berlin, New York (Walter de Gruyter) 1989 ( = Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. 5.1), S. 530-588

Wiegand, Herbert E.: Aspekte der Makrostruktur im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch: alphabetische Anordnungsformen und ihre Probleme. In: Hausmann, Franz J.; Reichmann, Oskar; Wiegand, Herbert E. u. a.: Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Berlin, New York (Walter de Gruyter) 1989 ( = Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. 5.1), S. 371-409

Wiegand, Herbert E.: Der Begriff der Mikrostruktur: Geschichte, Probleme, Perspektiven. In: Hausmann, Franz J.; Reichmann, Oskar; Wiegand, Herbert E. u. a.: Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Berlin, New York (Walter de Gruyter) 1989 ( = Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. 5.1), S. 409-462

Wiegand, Herbert E.: Arten von Mikrostrukturen im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch. In: Hausmann, Franz J.; Reichmann, Oskar; Wiegand, Herbert E. u. a.: Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Berlin, New York (Walter de Gruyter) 1989 ( = Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. 5.1), S. 462-501

Wiegand, Herbert E.: Die deutsche Lexikographie der Gegenwart. In: Hausmann, Franz J.; Reichmann, Oskar; Wiegand, Herbert E. u. a.: Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Berlin, New York (Walter de Gruyter) 1990 ( = Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. 5.2), S. 2100-2246

Wiegand, Herbert E.: Kritische Lanze für Fackel-Redensartenwörterbuch. Bericht und Diskussion zu einem Workshop in der Österreichischen Akademie der Wissenschaften am 14.2.1994. In: Lexicographica. 9. Jg. (1993 (94)), S. 230-271

Wiegand, Herbert E.: Lexikographische Texte in einsprachigen Lernerwörterbüchern. Kritische Überlegungen anläßlich des Erscheinens von Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. In: Popp, Heidrun: Deutsch als Fremdsprache. An den Quellen eines Faches. Festschrift für Gerhard Helbig zum 65. Geburtstag. München (Iudicium) 1995, S. 463-499

Wiegand, Herbert E.: Wörterbuchforschung: Untersuchungen zur Wörterbuchbenutzung, zur Theorie, Geschichte, Kritik und Automatisierung der Lexikographie. 1. Teilbd. Berlin, New York (Walter de Gruyter) 1998

Wiegand, Herbert E.: Altes und Neues zur Makrostruktur alphabetischer Printwörterbücher. In: Wiegand, Herbert E.: Wörterbücher in der Diskussion III. Vorträge aus dem Heidelberger Lexikographischen Kolloquium. Tübingen (Max Niemeyer) 1998 ( = Lexicographica. Series Maior. 84), S. 348-372

Wiegand, Herbert Ernst: Überlegungen zur Mediostruktur in Fachwörterbüchern. Auch am Beispiel des "Wörterbuchs zur Lexikographie und Wörterbuchforschung". In: Brdar-Szabó, Rita; Knipf-Komlósi, Elisabeth (Hrsg.): Lexikalische Semantik, Phraseologie und Lexikographie. Abgründe und Brücken. Festgabe für Regina Hessky. Frankfurt a. M., Berlin, Bern u. a. (Peter Lang) 2004 ( = Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft. 57), S. 339-365

Wiegand, Herbert Ernst: Äquivalenz, Äquivalentdifferenzierung und Äquivalentpräsentation in zweisprachigen Wörterbüchern. Eine neue einheitliche Konzeption. In: Gottlieb, Henrik; Mogensen, Jens Erik; Zettersten, Arne (Hrsg.): Symposium on Lexicography XI. Proceedings of the Eleventh International Symposium on Lexicography May 2-4, 2002 at the University of Copenhagen. Tübingen (Max Niemeyer) 2005 ( = Lexicographica. Series Maior. 115), S. 17-58

Wiegand, Herbert E. ; Kucera, Antonín: Brockhaus-Wahrig. Deutsches Wörterbuch auf dem Prüfstand der praktischen Lexikologie. I. Teil: 1. Band (A-BT); 2. Band (BU-FZ). In: Dyhr, Mogens; Hyldgaard-Jensen, Karl; Olsen, Jørgen: Kopenhagener Beiträge zur germanistischen Linguistik. Kopenhagen (Københavns Universitet) 1981 ( = Kopenhagener Beiträge zur germanistischen Linguistik. 18), S. 94-217

Wiegand, Herbert E. ; Kucera, Antonín: Brockhaus-Wahrig. Deutsches Wörterbuch auf dem Prüfstand der praktischen Lexikologie. II. Teil: 1. Band (A-BT); 2. Band (BU-FZ); 3. Band (G-JZ). In: Wiegand, Herbert E.: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie II. Hildesheim, New York (Georg Olms) 1982 ( = Germanistische Linguistik. 3-6), S. 285-373

Wienold, Götz: Inschriften – die Weisheit an der Wand. In: Assmann, Aleida: Weisheit. Archäologie der literarischen Kommunikation III. München (Wilhelm Fink) 1991, S. 155-175

Wierlacher, Alois (Hrsg.): Das Fremde und das Eigene. Prolegomena zu einer interkulturellen Germanistik. Internationale Sommerkonferenz Deutsch als Fremdsprache vom 11. – 13. Juli 1984. München (Iudicium) 1985

Wierlacher, Alois ; Ehlich, Konrad ; Eichinger, Ludwig M.  (Hrsg.): Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache. München (Iudicium Verlag) 2003

Wiesinger, Peter (Hrsg.): Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses Wien 2000. "Zeitenwende – Die Germanistik auf dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhundert". Jahrbuch für Internationale Germanistik. Reihe A, Kongressberichte Bd. 54, Band 2, Entwicklungstendenzen der deutschen Gegenwartssprache; Lexikologie und Lexikographie. Bern, Berlin, Bruxelles u. a. (Peter Lang) 2002

Wiktorowicz, Józef (Hrsg.): Studien zur deutschen und niederländischen Sprache und Kultur. Festschrift für Jan Czochralski. Warszawa (Universität Warschau) 1996

Wiktorsson, M.: Learning idiomaticity: A corpus-based study of idiomatic expressions in learners' written production. Lund, Diss. 2003 (Als Manuskript gedruckt.)

Williams, Geoffrey: Collocational Networks: Interlocking Patterns of Lexis in a Corpus of Plant Biology Research Articles. In: International Journal of Corpus Linguistics. 3. Jg. (1998), Heft 1, S. 151-171

Williams, Geoffrey: In search of representativity in specialised corpora: categorisation through collocation. In: International Journal of Corpus Linguistics. 7. Jg. (2002), Heft 1, S. 43-64

Williams, Geoffrey: Corpus-driven lexicography and the specialised dictionary: headword extraction for the parasitic plant research dictionary. In: Braasch, Anna; Povlsen, Claus: Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress. EURALEX 2002 in Copenhagen – Denmark, August 13-17, 2002. Copenhagen (Center for Sprogteknologi) 2002, S. 859-864

Williams, Geoffrey: The Good Lord and his works: A corpus-based study of collocational resonance. In: Cosme, C; Gouverneur, C; Meunier, F; u. a. (Hrsg.): Phraseology 2005. The many faces of Phraseology. An interdisciplinary conference. (Phraséologie 2005. La phraséologie dans tous ses états. Colloque interdisciplinaire). Louvain-la-Neuve (Université catholique de Louvain) 2005, S. 445-448

Williams, Fionnuala: Six Hundred Gaelic Proverbs. Collected in Ulster by Robert Mac Adam. In: Proverbium. Yearbook of international proverb scholarship.. 12. Jg. (1995), S. 343-355

Williams, James G.: The Power of Form. A Study of Biblical Proverbs. In: Semeia. 17. Jg. (1980), S. 35-58

Williams, Geoffrey ; Vessier, Sandra  (Hrsg.): Proceedings of the 11th EURALEX International Congress, EURALEX 2004, Lorient (France), Volume II, Lorient Université de Bretagne-Sud. Lorient 2004

Wilske, Detlef: Zur Rolle der Eigennamen bei der Bildung von onymischen Phraseologismen. In: Korhonen, Jarmo: Untersuchungen zur Phraseologie des Deutschen und anderer Sprachen: einzelsprachlich – kontrastiv – vergleichend. Internationale Tagung in Turku vom 06. bis 07. September 1991. Frankfurt a. M., Berlin, Bern u. a. (Peter Lang) 1992 ( = Werkstattreihe Deutsch als Fremdsprache. 40), S. 189-198

Wimmer, Rainer ; Berens, Franz-Josef (Hrsg.): Wortbildung und Phraseologie. Tübingen (Gunter Narr) 1997 ( = Studien zur deutschen Sprache. 9)

Winkler, Leonhard: Deutsches Recht im Spiegel deutscher Sprichwörter. Ein Lese- und Lernbuch für das deutsche Volk. Fotomechanischer Neudruck der Originalausgabe 1927 nach dem Exemplar der Universitätsbibliothek Leipzig: Zentralantiquariat der DDR, Leipzig, 1977. Leipzig (Quelle & Meyer) 1927

Winton, Alan P.: The Proverbs of Jesus. Issues of History and Rhetoric. Sheffield (Sheffield Academic Press) 1990

Wionet, Chantal ; Tutin, Agnès: Essai d'Informatisation des Dictionnaires Universels de Basnage (1702) et de Trévoux (1704). Paris (Honoré Champion) 2001

Wirf Naro, Maria: Phraseme. Die deutsch-französischen Beziehungen in zweisprachigen Wörterbüchern des 20. Jahrhunderts. In: Fernandez-Bravo, Nicole; Behr, Irmtraud; Rozier, Claire: Phraseme und typisierte Rede. Tübingen (Stauffenburg) 1999 ( = Eurogermanistik. 14), S. 223-232

Wirrer, Jan  (Hrsg.): Phraseologismen in Text und Kontext. Phrasemata, I. Bielefeld (Aisthesis) 1998

Wirrer, Jan: Akukho mful' ungenathunzi – Kein Fluß ohne Schatten. Weltmodell und Sprichwörter der Zulus. In: Niederdeutsches Wort. 35. Jg. (1995), S. 285-298

Wirrer, Jan: Phraseologie und Rhetorik. In: Baur, Rupprecht S.; Chlosta, Christoph; Piirainen, Elisabeth: Wörter in Bildern – Bilder in Wörtern. Beiträge zur Phraseologie und Sprichwortforschung aus dem Westfälischen Arbeitskreis. Baltmannsweiler (Schneider Verlag Hohengehren) 1999 ( = Phraseologie und Parömiologie. 1), S. 421-455

Wirrer, Jan: 'Dau un 'Deef'. Morphologische, syntaktische, semantische und pragmatische Aspekte von Phraseologismen und ihre Behandlung. In: Niederdeutsches Wort. 40. Jg. (2000), S. 1-26

Wirrer, Jan: "vry vnde quith myt aller rechticheit vnde tobehoringe". Bremen 1474: Die Beurkundung einer Auflassung. Zur Formelhaftigkeit in mittelniederdeutschen Rechtstexten. In: Häcki-Buhofer, Annelies; Burger, Harald; Gautier, Laurent: Phraseologiae Amor. Aspekte europäischer Phraseologie. Festschrift für Gertrud Gréciano zum 60. Geburtstag. Baltmannsweiler (Schneider Verlag Hohengehren) 2001 ( = Phraseologie und Parömiologie. 8), S. 253-262

Wirrer, Jan: Für eine syntaxbasierte Phraseologie. In: Hartmann, Dietrich; Wirrer, Jan: Wer A sägt, muss auch B sägen. Beiträge zur Phraseologie und Sprichwortforschung aus dem Westfälischen Arbeitskreis. Baltmannsweiler (Schneider Verlag Hohengehren) 2002 ( = Phraseologie und Parömiologie. 9), S. 391-405

Wirrer, Jan: Wohin wird Waldemar das Öl gießen? Phraseologismen – Übergangswahrscheinlichkeiten. In: Burger, Harald; Häcki-Buhofer, Annelies; Gréciano, Gertrud: Flut von Texten – Vielfalt der Kulturen. Ascona 2001 zur Methodologie und Kulturspezifik der Phraseologie. Baltmannsweiler (Schneider Verlag Hohengehren) 2003 ( = Phraseologie und Parömiologie. 14), S. 129-142

Wirrer, Jan: "Woans Gesetzen maakt warrt." Zur niederdeutschen Übersetzung der schleswig-holsteinischen Landesverfassung. In: Földes, Csaba (Hrsg.): Res humanae proverbiorum et sententiarum ad honorem Wolfgangi Mieder. Tübingen (Gunter Narr) 2004, S. 379-397

Wirrer, Jan: Phraseologie und Rhetorik. Neuere Perspektiven. In: Häcki-Buhofer, Annelies; Burger, Harald (Hrsg.): Phraseology in Motion 1. Methoden und Kritik. Baltmannsweiler (Schneider Verlag Hohengehren) 2006 ( = Phraseologie und Parömiologie. 19), S. 203-216

Wisbey, Roy A. (Hrsg.): The Computer In Literary and Linguistic Research. Papers from a Cambridge Symposium. Cambridge (Cambridge University Press) 1971

Wissemann, Heinz: Das Wortgruppenlexem und seine lexikographische Erfassung. In: Indogermanische Forschungen. Zeitschrift für Indogermanistik und allgemeine Sprachwissenschaft.. 66. Jg. (1961), Heft 3, S. 225-258

Wiznitzer, Manuel: Bildliche Redensarten. Deutsch, Englisch, Französisch. Stuttgart (Ernst Klett) 1975

Woetzel, Harold: Uneigentliche Bedeutung und Wörterbuch oder Die Markierung Ü/<FIG.> als Stein des Anstoßes für die Lexikographie. In: Wiegand, Herbert E.: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie VI.2. Hildesheim, Zürich, New York (Georg Olms) 1988 ( = Germanistische Linguistik. 87-90), S. 391-461

Wölck, Wolfgang ; Garvin, Paul L. (Hrsg.): The Fifth LACUS Forum. Columbia/USA (Hornbeam Press) 1979

Wolf, Friederich: Moderne deutsche Idiomatik. München 1976

Wollin, Lars ; Lindquist, Hans (Hrsg.): Translation Studies in Scandinavia. Proceedings from the Scandinavian Symposium on Translation Theory II, Lund 14-15 June, 1985. Malmö (CWK Gleerup) 1986

Wolski, Werner: Formen der Textverdichtung im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch. In: Hausmann, Franz J.; Reichmann, Oskar; Wiegand, Herbert E. u. a.: Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Berlin, New York (Walter de Gruyter) 1989 ( = Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. 5.1), S. 956-967

Wolski, Werner: Phraseme im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch. In: Spillner, Bernd: Sprache und Politik. Kongreßberichte zur 19. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik. Frankfurt a. M., Berlin, Bern u. a. (Peter Lang) 1990 ( = Forum angewandte Linguistik. 18), S. 194-196

Wood, Frederick T.: English Verbal Idioms. London (Macmillan) 1965

Wood, Frederick T.: English Prepositional Idioms. London (Macmillan) 1967

Wood, Frederick T.: English Colloquial Idioms. London (Macmillan) 1969

Wood, M.: A Definition of Idiom. Bloomington (Indiana University Linguistics Club) 1986

Wooldridge, Terence R. ; Lancashire, Ian (Hrsg.): Informatique et Dictionnaires Anciens. Paris (Didier Érudition) 1995

Worbs, Erika: Theorie und Praxis der slawisch-deutschen Phraseographie. Mainz (Liber Verlag GmbH) 1994 ( = Mainzer Slavistische Veröffentlichungen Slavica Moguntiaca. 16)

Worbs, Erika: Phraseologismen, Zitate, geflügelte Worte. Anmerkungen zu den Quellen der modernen Phraseologie. In: Huber, Dieter; Worbs, Erika (Hrsg.): Ars transferendi. Sprache, Übersetzung, Interkulturalität. Festschrift für Nikolai Salnikow zum 65. Geburtstag. Frankfurt a. M. u. a. (Peter Lang) 1998 ( = Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim. 24), S. 261-272

Wotjak, Barbara: Routineformeln im Lernerwörterbuch. In: Barz, Irmhild; Bergenholtz, Henning; Korhonen, Jarmo (Hrsg.): Schreiben, Verstehen, Übersetzen, Lernen. Zu ein- und zweisprachigen Wörterbüchern mit Deutsch. Frankfurt a.M. u.a. (Peter Lang) 2005 ( = Finnische Beiträge zur Germanistik. 14), S. 371-387

Wotjak, Barbara: Zu Inhalts- und Ausdrucksstruktur ausgewählter somatischer Phraseolexeme (1). In: Deutsch als Fremdsprache. 22. Jg. (1985), S. 216-223

Wotjak, Barbara: Zu Inhalts- und Ausdrucksstruktur ausgewählter somatischer Phraseolexeme. In: Deutsch als Fremdsprache. 22. Jg. (1986), S. 270-277

Wotjak, Barbara: Zu einer integrativen Mehrebenenbeschreibung von Phraseologismen. In: Deutsch als Fremdsprache. 22. Jg. (1986), S. 326-331

Wotjak, Barbara: Aspekte einer konfrontativen Beschreibung von Phraseolexemen: deutsch-spanisch. In: Linguistische Arbeiten. 59. Jg. (1987), S. 86-100

Wotjak, Barbara: Ansatz eines modular-integrativen Beschreibungsmodells für verbale Phraseolexeme (PL). In: Gréciano, Gertrud: Europhras 88. Phraséologie Contrastive. Actes du Colloque International Klingenthal – Strasbourg 12.-16. Mai 1988. Strasbourg (Université des Sciences Humaines) 1989 ( = Collection Recherches Germaniques. 2), S. 459-467

Wotjak, Barbara: Zu Inhalts- und Ausdrucksstruktur verbaler Phraseolexeme. In: Bahner, Werner; Schildt, Joachim; Viehweger, Dieter: Proceedings of the Fourteenth International Congress of Linguists, Berlin/GDR, August 10 – August 15, 1987. Berlin (Akademie-Verlag) 1990, S. 1128-1131

Wotjak, Barbara: Rede"Wendungen" in "Wende"-Reden. In: Deutsch als Fremdsprache. 28. Jg. (1991), S. 47-51

Wotjak, Barbara: Probleme einer konfrontativen Phraseologieforschung am Beispiel verbaler Phraseolexeme (PL). In: Korhonen, Jarmo: Untersuchungen zur Phraseologie des Deutschen und anderer Sprachen: einzelsprachlich – kontrastiv – vergleichend. Internationale Tagung in Turku vom 06. bis 07. September 1991. Frankfurt a. M., Berlin, Bern u. a. (Peter Lang) 1992 ( = Werkstattreihe Deutsch als Fremdsprache. 40), S. 39-60

Wotjak, Barbara: Verbale Phraseolexeme in System und Text. Tübingen (Max Niemeyer) 1992 ( = Germanistische Linguistik. 125)

Wotjak, Barbara: Mehr Fragen als Antworten? Problemskizze – (nicht nur) zur konfrontativen Phraseologie. In: Földes, Csaba (Hrsg.): Deutsche Phraseologie in Sprachsystem und Sprachverwendung. Wien (Edition Praesens) 1992, S. 197-217

Wotjak, Barbara: Fuchs, die hast du ganz gestohlen. Zu auffälligen Vernetzungen von Phraseologismen in der Textsorte Anekdote. In: Sandig, Barbara: Europhras 92. Tendenzen der Phraseologieforschung. Bochum (Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer) 1994 ( = Studien zur Phraseologie und Parömiologie. 1), S. 619-650

Wotjak, Barbara: Redewendungen und Sprichwörter. Ein Buch mit sieben Siegeln? Einführung in den Themenschwerpunkt. In: Fremdsprache Deutsch. o. Jg. (1996), Heft 15, S. 4-9

Wotjak, Barbara: Phraseologismen im Lernerwörterbuch. In: Barz, Irmhild; Schröder, Marianne: Das Lernerwörterbuch Deutsch als Fremdsprache in der Diskussion. Heidelberg (Universitätsverlag Carl Winter) 1996 ( = Sprache – Literatur und Geschichte. 12), S. 243-264

Wotjak, Barbara: Unidades Fraseológicas en un Diccionario de Apredizaje del Alemán como Lengua Extranjera. In: Wotjak, Gerd: Estudios de Fraseología y Fraseografía del Español Actual. Frankfurt a. M. (Vervuert) 1998 ( = Lingüística Iberoamericana. 6), S. 343-363

Wotjak, Barbara: Zu textuellen Vernetzungen von Phraseologismen am Beispiel von Sprachwitzen. In: Fernandez-Bravo, Nicole; Behr, Irmtraud; Rozier, Claire: Phraseme und typisierte Rede. Tübingen (Stauffenburg) 1999 ( = Eurogermanistik. 14), S. 51-62

Wotjak, Barbara: Phraseologismen im Lernerwörterbuch – Aspekte der Phraseologiedarstellung im de Gruyter-Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. In: Häcki-Buhofer, Annelies; Burger, Harald; Gautier, Laurent: Phraseologiae Amor. Aspekte europäischer Phraseologie. Festschrift für Gertrud Gréciano zum 60. Geburtstag. Baltmannsweiler (Schneider Verlag Hohengehren) 2001 ( = Phraseologie und Parömiologie. 8), S. 263-279

Wotjak, Barbara ; Dobrovol'skij, Dmitrij: Phraseologismen im Lernerwörterbuch. In: Barz, Irmhild; Schröder, Marianne: Das Lernerwörterbuch Deutsch als Fremdsprache in der Diskussion. Heidelberg (Universitätsverlag Carl Winter) 1996 ( = Sprache – Literatur und Geschichte. 12), S. 243-264

Wotjak, Barbara ; Heine, Antje: Zur Abgrenzung und Beschreibung verbnominaler Fügungen. (Wortidiome, Funktionsverbgefüge, Kollokationen). In: Deutsch als Fremdsprache. 42. Jg. (2005), Heft 3, S. 143-153

Wotjak, Barbara ; Richter, Manfred: Deutsche Phraseologismen. Ein Übungsbuch für Ausländer. Leipzig (VEB Verlag Enzyklopädie) 1988

Wotjak, Barbara ; Richter, Manfred: Sage und schreibe. Deutsche Phraseologismen in Theorie und Praxis. 2., durchgesehene Auflage. Leipzig, Berlin, München u. a. (Langenscheidt Verlag Enzyklopädie) 1993

Wotjak, Gerd (Hrsg.): Studien zur Sprachkonfrontation. Materialien der I. Internationalen Arbeitstagung zum Romanisch-Deutschen Sprachvergleich. Berlin (Akademie-Verlag) 1988 ( = Linguistische Studien. Reihe A. 176)

Wotjak, Gerd (Hrsg.): Studien zum romanisch- deutschen und innerromanischen Sprachvergleich. Akten der III. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen Sprachvergleich, Leipzig, 9.10.-11.10.1995. Frankfurt am Main, Berlin, Bern u. a. (Peter Lang) 1997

Wotjak, Gerd (Hrsg.): Estudios de Fraseología y Fraseografía del Español Actual. Frankfurt a. M. (Vervuert) 1998 ( = Lingüística Iberoamericana. 6)

Wotjak, Gerd (Hrsg.): Studien zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich. Akten der IV. Internationalen Tagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich (Leipzig, 7.10.-9.10.1999). Frankfurt am Main, Berlin, Bern u. a. (Peter Lang) 2001

Wotjak, Gerd: Zur Bedeutung ausgewählter verbaler Phraseologismen des Deutschen. In: Zeitschrift für Germanistische Linguistik. 7. Jg. (1986), S. 183-200

Wotjak, Gerd: Übereinzelsprachliches und Einzelsprachspezifisches bei Phraseolexemen. In: Gréciano, Gertrud: Europhras 88. Phraséologie Contrastive. Actes du Colloque International Klingenthal – Strasbourg 12.-16. Mai 1988. Strasbourg (Université des Sciences Humaines) 1989 ( = Collection Recherches Germaniques. 2), S. 469-483

Wotjak, Gerd: Nichtidiomatische Phraseologismen. Substantiv-Verb-Kollokationen – ein Fallbeispiel. In: Sandig, Barbara: Europhras 92. Tendenzen der Phraseologieforschung. Bochum (Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer) 1994 ( = Studien zur Phraseologie und Parömiologie. 1), S. 651-677

Wotjak, Gerd: "Filer à l'anglaise". Völkerbezeichnungen in onymischen Phraseologismen des Französischen, Spanischen und Deutschen. In: Dahmen, Wolfgang; Holtus, Günther; Winkelmann, Otto u. a.: Konvergenz und Divergenz in den romanischen Sprachen. Romanistisches Kolloquium VIII. Tübingen (Gunter Narr) 1995, S. 269-283

Wotjak, Gerd: Cómo Tratar las Unidades Fraseológicas en el Diccionario? In: Wotjak, Gerd: Estudios de Fraseología y Fraseografía del Español Actual. Frankfurt a. M. (Vervuert) 1998 ( = Lingüística Iberoamericana. 6), S. 307-321

Wotjak, Gerd ; Zimmermann, Klaus (Hrsg.): Unidad y Variación Léxicas del Español de América. Frankfurt a. M. (Vervuert) 1994 ( = Publicaciones Ibero-Americana. 50)

Wotjak, Gerd ; Regales, Antonio (Hrsg.): Studien zum Sprachvergleich Deutsch-Spanisch. Materialien der 1. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen Sprachvergleich, Karl-Marx-Universität Leipzig, 5.-6.10.1987. Valladolid (Sociedad Española de Profesores de Alemán) 1988

Wotkeová, Zuzana: Osservazioni sulle strutture morfosintattiche dei proverbi cechi e italiani. In: Studia minora Facultatis Philosophicae Universitatis Brunensis. o. Jg. (1992), Heft L 13, S. 57-68

Wotkeová, Zuzana: Proverbi rurali cechi e italiani. In: Etudes romanes de Brno. 23. Jg. (1993), Heft 4, S. 19-29

Wray, Alison: Formulaic Language in Learners and Native Speakers. In: Language Teaching. 32. Jg. (1999), Heft 4, S. 213-231

Wray, Alison: Formulaic Sequences in Second Language Teaching: Principle and Practice. In: Applied Linguistics. 21. Jg. (2000), Heft 4, S. 463-489

Wray, Alison: Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge (Cambridge University Press) 2002

Wray, Alison: Looking at the WHY in Phraseology: a psycholinguistic perspective on patterns in text. In: Cosme, C; Gouverneur, C; Meunier, F; u. a. (Hrsg.): Phraseology 2005. The many faces of Phraseology. An interdisciplinary conference. (Phraséologie 2005. La phraséologie dans tous ses états. Colloque interdisciplinaire). Louvain-la-Neuve (Université catholique de Louvain) 2005, S. 23-26

Wray, Alison: Idiomaticity in an L2: linguistic processing as a predictor of success. In: Beaven, Briony (Hrsg.): IATEFL 2005 Cardiff Conference Selections. Kent (IATEFL) 2005, S. http://www.cardiff.ac.uk/encap/clcr/flarn/wrayiatefl.pdf

Wray, Alison ; Perkins, Michael R.: The Functions of Formulaic Language: an integrated model. In: Language and Communication. 20. Jg. (2000), Heft 1, S. 1-28

Wrzesinska, Alicja: Proverbs of the Bakongo People. In: Hemispheres. 6. Jg. (1989), S. 235-247

Wunderlich, Waldemar: Phraseologismen – Überkommenes und Neugeprägtes in der Sprache unserer Gegenwart. In: Sprachpflege. 26. Jg. (1977), S. 52f.

Wurm, A.: Kann man Idiome eindeutig von den übrigen Phraseologismen trennen? In: Sprachpflege. 19. Jg. (1970), S. 70-74

Wyzkiewicz, Regina: Representation of the "home/house" in Polish and Serbian Proverbs. In: Durco, Peter: Europhras 97. Phraseology and Paremiology. International Symposium September 2-5, 1997, Liptovský Ján. Bratislava (Akadémia PZ) 1998, S. 366-369

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z